Antiguas Traducciones de la Biblia: Versiones Etíopes
La tradición religiosa etíope atribuye la fundación de su Iglesia al mismo Felipe el Evangelista, quien había predicado el Evangelio al tesorero del rey de Etiopía, tras encontrarse con él cuando el etíope regresaba de una peregrinación a Jerusalén (Hch 8:26-40)
Existen pruebas de que el Reino de Aksum adoptó el cristianismo hacia el siglo IV, bajo el reinado de Ezana. La traducción de la Biblia al antiguo idioma etiópico (llamado Ge’Ez) se inicio probablemente hacia mediados de ese siglo o poco después, cuando el monje Frumencio fue consagrado como obispo de Aksum por Atanasio de Alejandría, según la tradición, en el año 328. Probablemente el Antiguo Testamento haya sido traducido a partir de la Septuaginta griega, aunque algunos especialistas creen identificar alguna influencia del texto hebreo.
El canon de la Biblia etíope es mas amplio que el de los judíos y las demás confesiones cristianas. Su Antiguo Testamento incluye todos los libros de la LXX griega, los deuterocanonicos, incluyendo el Salmo 151, La Oración de Manases, III Macabeos y III Esdras. Además su canon contiene el libro de Enoc, Jubileos, y el llamado libro de Josafat. El Nuevo Testamento también añade ocho libros adicionales, entre los cuales están la Epístola de Clemente (1 Clemente), la Didascalia, y el Kebra Nagast, una crónica de la historia de los reyes etíopes que remonta su genealogía hasta Menelik I, (supuesto hijo del Rey Salomón y de la Reina de Saba) este escrito es considerado como canónico también por el rastafarismo.
La traducción del Nuevo Testamento presenta un texto en ocasiones muy literal y en otras mas libre. El texto en las cartas paulinas es muy cercano al del papiro 46 (Chester Beatty). El estrato más antiguo de esta versión revela un texto mixto, con predominio del tipo de textual bizantino. La tradición manuscrita conocida de esta versión es posterior al siglo XIII y presenta un texto mixto contaminado con textos árabes medievales y coptos. Debido a que son tan posteriores, los manuscritos etiópicos son de poco valor para el estudio textual.
Fuentes: Versiones de la Biblia - Victor Walter, "El Origen de la Biblia" Philip Wesley Comfort, Tyndale House Publishers, Inc. 2008 / "La Biblia Judía y la Biblia Cristiana" - J. Trebolle, Ed. Trotta. 1993.
Comentarios
Publicar un comentario